воскресенье, 24 января 2016 г.

Балтимор, Мэриленд


Занятно вышло с Балтимором - он оказался одним из двух городов, наряду с Филадельфией, которые совершенно не соответствовали моим ожиданиям.
Балтимор печально известен своим уровнем преступности, особенно после всего этого концерта вокруг убийства чернокожих полицейскими (в Балтиморе погиб Фредди Грей). В городе проживает 63% негров, так что если я где и переживал слегка за сохранность своей машины, так это в Балтиморе. Поэтому когда в Википедии я наткнулся на карту распределения расового состава по территории Балтимора в процентном соотношении, я выбрал для парковки район с наибольшим процентом белых в городе - это оказался небольшой скажем так полуостров в гавани - Riverside, Federal Hill. До Inner Harbor 15 минут пешком.

Когда я читал про этот город, то вообще размышлял - что бы стало, если бы внезапно каким-то образом из страны исчезли все черные и латиносы? Ведь именно они занимают в США что-то около 80% всего низшего класса, они производят 80% преступлений. Что бы стало, если бы они исчезли? Исчезла бы преступность, исчезли бы грабежи, убийства, наркотраффик? Или их бы место просто заняли другие люди - белые, находящиеся на данный момент на одну ступеньку выше? И если бы их место заняли нищие белые, то уровень преступности на человека остался бы тем же или значительно упал бы?...

В общем, как бы там ни было, но с машиной ничего не сучилось. Да и вовсе за всю прогулку нашу по центру города мы увидели наверное не больше 5% черных. Так что город меня удивил - я ожидал чего-то совершенно другого. Была, правда, суббота, и в центре было очень тихо, спокойно, умиротворенно даже. На лицах не было почти никого, ярко светило солнце. Гавань оказалась совершенно уютным и приятным местом - явно недавно отстроенная, с большим, известным в этих краях аквариумом.
Город не произвел никакого негативного впечатления. Мы побывали в местной публичной библиотеке и кафедральном соборе.

А теперь я поделюсь с вами профессиональным уровнем местных переводчиков. На одном из улиц увидел на дороге вот такую бляшку:




Хм, подумал я, видимо, какая-то хитроумная философская фраза в стиле Лао-Цзы или Магистра Йоды. Вообще, конечно, приятно удивило наличие русской надписи, пусть даже непонятной - до того момента, когда я понял, что вся улица выложена такими бляшками на разных языках. Когда я дошел до английского, веселью моему не было предела:


Может, мне поехать в США переводчиком работать?.. :)

















































































Комментариев нет:

Отправить комментарий