Так почему я, собственно, решил иммигрировать?
Самое забавное в том, что я не могу сказать, что я хочу уехать из Украины.
Я вообще мало чего последнее время хочу, а если здраво посмотреть на прожитую мною жизнь, то тоже с трудом можно найти что-то такое, что бы я делал из-за того, что этого хотел. Все принятые мною решения происходили словно без моего участия. Либо я делал что-то потому, что этого хотел кто-то другой (например, моя мать), либо я делал это потому, что оно происходило само собой, и пределом глупости и легкомыслия было не брать то, что само шло в руки (например, моя вторая неофициальная работа по специальности - я ее не искал, мне ее предложили совершенно случайно и тогда, когда я этого не ждал, - и не мог же я не согласиться?!), либо когда я понимал, что то или это сделать просто нужно - например, учить языки. Хотя, изначальным движителем учебы языков была, опять же, моя мать, и только потом я занимался этим по собственной инициативе.
Нота бене: если кому интересно, как я учил языки: с 6 лет у меня была частная преподавательница, Ольга Владимировна Не-помню-фамилии, которая учила меня английскому вплоть до конца школы, а также французскому - с 8го класса и так же до конца школы. Потом она уехала, я поступил в институт и языки относительно забросил. Когда я нашел програмку EuMAS, я пошел учить английский в International House, на курсы подготовки к экзамену TOEFL, поскольку он требовался для программы.
Курсы
Курсы были хорошие, или, во всяком случае, преподаватель - Игорь Ильин, добренький бородатенький дяденька в синем свитере со змейкой возле горла. Я сдал TOEFL в декабре 2006го и получил 93 бала из 120. Весьма неплохо. На тот момент я мог свободно читать текст на любую тематику и кое-как, с горем-попалам, общался.
Затем, поскольку я никуда не поехал, летом 2007го я пошел во Французский Альянс вспоминать французский, который практически полностью к тому времени забыл.
Альянс
Преподавательница была не очень, методика обучения - тоже (хотя, скорее всего, это именно мне она не подходила, я не люблю все эти бла-бла-бла и новомодные журнальчики с картинками и воображением диалогов по накатанной схеме с шаблонными фразами). В 2008 я поехал стажироваться во Францию, понял, что французского я не знаю. В следующий учебный год методика поменялась на мою любимую - методичный перевод огромного количества текстов с русского на французский и усиленное изучение грамматики, и я очень быстро пошел вверх.
ТПП
Осенью 2008го я пришел в Торгово-промышленную палату Харькова и заявил, что хочу работать письменным переводчиком. Пробный перевод их удовлетворил, и я, на свой страх и риск, стал работать переводчиком, не имея к этому ни диплома, ни достаточных знаний :)
Но мне повезло: мне достались крупные переводы на долгий срок: сначала огромный контракт на строительство доменной печи в индии (с английского на русский - наоборот я бы не перевел. забавно я допустил в нем большую ошибку: там где стояла стоимость работ без НДС, я написал стоимость, включая НДС :) ). А потом я переводил руководство по ремонту и технической эксплуатации танка для КБ Морозова с русского на французский (но у меня было много уже выполненных материалов для примера - мне сбросили, а также минисловарик другого переводчика, так что мне опять же повезло).
Танки
В феврале 2009го я сдал DELF A2 на 94,5 из 100. Фактически у меня был уровень В1. В подготовке к экзамену мне помогала девушка Инга с инъяза университета им. Каразина.
Затем у меня был странный период (с февраля 2009, когда я получил магистра по авиации и до октября 2009), когда я не знал точно, что буду делать. То я думал уехать в москву, то в киев, то вообще в Уфу - жениться хотелось, то еще куда-нибудь... В итоге все отменилось, я остался в Харькове и пошел работать на Авиазвод (куда поналу жутко не хотел попасть и даже перешел на 5й курс на контракт, чтобы меня не отправила туда по распределению), а дальше ждать и думать, что будет дальше.
Осенью 2010 я продолжил ходить на французский, но программа опять была не та, и я забросил.
Так вот: решение уехать из страны я принял, пожалуй, еще в классе 10-11м, а точнее тогда - когда выбирал для себя институт и профессию. Я был силен в технике и точных науках и абсолютно глуп в гуманитарных вещах. Я очень хотел быть конструктором и понимал, что никем другим работать не смогу. Еще я понимал, что конструктором я много не заработаю. Поэтому в моей голове как-то сама собой сложилась мысль, что я буду работать инженером заграницей. С этой мыслью я и пошел в ХАИ. дальше все развивалось само собой, и то, что происходит сейчас, является лишь логичным следствием принятого мною тогда решения. Я иммигрирую в Канаду, потому что это уже давно сложившийся путь, сходить с которого просто неразумно, и все это крайне сложно назвать словом "ХОЧУ". Поэтому я и не могу сказать, что я хочу иммигрировать. А еще сложнее сказать, что я хочу уехать в Канаду...
"Почему Канада?" - меня спрашивают. А не знаю. Весной 2011го я сказал себе: так все, хватит, меня здесь больше ничего не держит, семьи не будет, работы нормальной тоже, хватит протирать задницу и жить с мамой, пора организовывать свою жизнь. И я подтер сопли, расправил спину и задумался: куда? В Европу - нет. В смысле я понимал, что не получится, - туда можно уехать учиться, а учиться я больше не хотел, с меня хватило одного магистра. Америку я ненавижу. Что остается? Естественно, что Канада.
Поэтому - внимание! - я иммигрирую в Канаду вовсе не потому, что я хочу там жить. Я буду жить в Канаде просто потому, что логично.
Я сразу пошел на те же самые курсы в Интернешинал Хауз, чтобы вспомнить английский, в апреле сдал TOEFL и получил 101 из 120. Созвонился с Ингой и поставил ей задачу: за три недели вытащить меня на В2. Мы занимались 3 раза неделю, каждый день я слушал аудиоматериалы, каждый день читал сложные тексты и каждый день писал эссе, а так же по мере возможности готовил доклады. Я так истощил себя подготовкой, что сорвал здоровье - у меня банально поехали мозги. Кто сдавал ДЕЛЬФ, а не ТЕФАК, тот знает, какая НА САМОМ ДЕЛЕ разница между В1 и В2, и я скажу вам по секрету - она огромна. В2 - это фактически понимание на слух и чтение ЛЮБОГО текста, разговора, лекции, интервью, доклада и так далее и тому подобное. В июне я сдал Дельф В2 и получил 76.5 из 100. Затем в самые кратчайшие сроки оформил и отослал деманд - и вот я там, где есть.
Самое забавное в том, что я не могу сказать, что я хочу уехать из Украины.
Я вообще мало чего последнее время хочу, а если здраво посмотреть на прожитую мною жизнь, то тоже с трудом можно найти что-то такое, что бы я делал из-за того, что этого хотел. Все принятые мною решения происходили словно без моего участия. Либо я делал что-то потому, что этого хотел кто-то другой (например, моя мать), либо я делал это потому, что оно происходило само собой, и пределом глупости и легкомыслия было не брать то, что само шло в руки (например, моя вторая неофициальная работа по специальности - я ее не искал, мне ее предложили совершенно случайно и тогда, когда я этого не ждал, - и не мог же я не согласиться?!), либо когда я понимал, что то или это сделать просто нужно - например, учить языки. Хотя, изначальным движителем учебы языков была, опять же, моя мать, и только потом я занимался этим по собственной инициативе.
Нота бене: если кому интересно, как я учил языки: с 6 лет у меня была частная преподавательница, Ольга Владимировна Не-помню-фамилии, которая учила меня английскому вплоть до конца школы, а также французскому - с 8го класса и так же до конца школы. Потом она уехала, я поступил в институт и языки относительно забросил. Когда я нашел програмку EuMAS, я пошел учить английский в International House, на курсы подготовки к экзамену TOEFL, поскольку он требовался для программы.
Курсы
Курсы были хорошие, или, во всяком случае, преподаватель - Игорь Ильин, добренький бородатенький дяденька в синем свитере со змейкой возле горла. Я сдал TOEFL в декабре 2006го и получил 93 бала из 120. Весьма неплохо. На тот момент я мог свободно читать текст на любую тематику и кое-как, с горем-попалам, общался.
Затем, поскольку я никуда не поехал, летом 2007го я пошел во Французский Альянс вспоминать французский, который практически полностью к тому времени забыл.
Альянс
Преподавательница была не очень, методика обучения - тоже (хотя, скорее всего, это именно мне она не подходила, я не люблю все эти бла-бла-бла и новомодные журнальчики с картинками и воображением диалогов по накатанной схеме с шаблонными фразами). В 2008 я поехал стажироваться во Францию, понял, что французского я не знаю. В следующий учебный год методика поменялась на мою любимую - методичный перевод огромного количества текстов с русского на французский и усиленное изучение грамматики, и я очень быстро пошел вверх.
ТПП
Осенью 2008го я пришел в Торгово-промышленную палату Харькова и заявил, что хочу работать письменным переводчиком. Пробный перевод их удовлетворил, и я, на свой страх и риск, стал работать переводчиком, не имея к этому ни диплома, ни достаточных знаний :)
Но мне повезло: мне достались крупные переводы на долгий срок: сначала огромный контракт на строительство доменной печи в индии (с английского на русский - наоборот я бы не перевел. забавно я допустил в нем большую ошибку: там где стояла стоимость работ без НДС, я написал стоимость, включая НДС :) ). А потом я переводил руководство по ремонту и технической эксплуатации танка для КБ Морозова с русского на французский (но у меня было много уже выполненных материалов для примера - мне сбросили, а также минисловарик другого переводчика, так что мне опять же повезло).
Танки
В феврале 2009го я сдал DELF A2 на 94,5 из 100. Фактически у меня был уровень В1. В подготовке к экзамену мне помогала девушка Инга с инъяза университета им. Каразина.
Затем у меня был странный период (с февраля 2009, когда я получил магистра по авиации и до октября 2009), когда я не знал точно, что буду делать. То я думал уехать в москву, то в киев, то вообще в Уфу - жениться хотелось, то еще куда-нибудь... В итоге все отменилось, я остался в Харькове и пошел работать на Авиазвод (куда поналу жутко не хотел попасть и даже перешел на 5й курс на контракт, чтобы меня не отправила туда по распределению), а дальше ждать и думать, что будет дальше.
Осенью 2010 я продолжил ходить на французский, но программа опять была не та, и я забросил.
Так вот: решение уехать из страны я принял, пожалуй, еще в классе 10-11м, а точнее тогда - когда выбирал для себя институт и профессию. Я был силен в технике и точных науках и абсолютно глуп в гуманитарных вещах. Я очень хотел быть конструктором и понимал, что никем другим работать не смогу. Еще я понимал, что конструктором я много не заработаю. Поэтому в моей голове как-то сама собой сложилась мысль, что я буду работать инженером заграницей. С этой мыслью я и пошел в ХАИ. дальше все развивалось само собой, и то, что происходит сейчас, является лишь логичным следствием принятого мною тогда решения. Я иммигрирую в Канаду, потому что это уже давно сложившийся путь, сходить с которого просто неразумно, и все это крайне сложно назвать словом "ХОЧУ". Поэтому я и не могу сказать, что я хочу иммигрировать. А еще сложнее сказать, что я хочу уехать в Канаду...
"Почему Канада?" - меня спрашивают. А не знаю. Весной 2011го я сказал себе: так все, хватит, меня здесь больше ничего не держит, семьи не будет, работы нормальной тоже, хватит протирать задницу и жить с мамой, пора организовывать свою жизнь. И я подтер сопли, расправил спину и задумался: куда? В Европу - нет. В смысле я понимал, что не получится, - туда можно уехать учиться, а учиться я больше не хотел, с меня хватило одного магистра. Америку я ненавижу. Что остается? Естественно, что Канада.
Поэтому - внимание! - я иммигрирую в Канаду вовсе не потому, что я хочу там жить. Я буду жить в Канаде просто потому, что логично.
Я сразу пошел на те же самые курсы в Интернешинал Хауз, чтобы вспомнить английский, в апреле сдал TOEFL и получил 101 из 120. Созвонился с Ингой и поставил ей задачу: за три недели вытащить меня на В2. Мы занимались 3 раза неделю, каждый день я слушал аудиоматериалы, каждый день читал сложные тексты и каждый день писал эссе, а так же по мере возможности готовил доклады. Я так истощил себя подготовкой, что сорвал здоровье - у меня банально поехали мозги. Кто сдавал ДЕЛЬФ, а не ТЕФАК, тот знает, какая НА САМОМ ДЕЛЕ разница между В1 и В2, и я скажу вам по секрету - она огромна. В2 - это фактически понимание на слух и чтение ЛЮБОГО текста, разговора, лекции, интервью, доклада и так далее и тому подобное. В июне я сдал Дельф В2 и получил 76.5 из 100. Затем в самые кратчайшие сроки оформил и отослал деманд - и вот я там, где есть.
А кем ты в Канаде работаешь?? и уехав, ты же оставил тут своих родных, а если маме нужно будет помочь???
ОтветитьУдалитьвопрос первый: уже устроился инженером в авиации.
Удалитьвопрос второй абсолютно и со всех концов глупый, но отвечу: а что, из-за родных я должен был остаться в Украине? родные это не якорь, чего я должен быть к ним привязан? у меня своя жизнь. мама в настоящий момент в помощи не нуждается, а если бы нуждалась - то где я ей смог бы больше помочь - в Украине, ишача за 4 тыс. грн, или здесь, работая за ххх $ (что значительно больше, чем 4 тыс. грн?)? к тому же мое пребывание здесь - это ей же гарантия пенсии здесь же.
причем ишача на 2х работах!
УдалитьСпасибо за полезную статью!
ОтветитьУдалитьС вашим комментарием на все 100 согласен. Тут(в Украине, странах СНГ) на порядок сложнее обеспечивать своих родных. За рубежом и ЗП выше, и условия труда лучше.